top of page

Moi je voudrais te voir

Jean-Claude Corbel

Joe Hisaishi / Charles Level

Edizioni: TV Asahi Music Co., Ltd. / R.T.I. SpA / Sugarmusic France

(P) 1988 R.T.I. SpA / Adès

Moi je voudrais te voir

et tu ne me vois pas

est-ce que tu penses un peu à moi?

Quand je rêve de toi, rêves-tu de moi?

Fais signe je serai là.

 

C'est comme ça

une journée sans toi

est sans soleil, est sans joie.

Alors n'oublie pas, surtout n'oublie pas

Je veux vivre pour toi,

rien que pour toi.

 

Baby I love you,

I wonder day and night.

Baby I need you,

je veux te voir et c'est tout.

Et mon avenir,

si tu ne m'aimes pas

n'existe pas.

 

…………

 

Moi je voudrais te voir

et tu ne me vois pas

est-ce que tu penses un peu à moi?

Quand je rêve de toi, rêves-tu de moi?

Fais signe je serai là.

 

C'est comme ça

une journée sans toi

est sans soleil, est sans joie.

Alors n'oublie pas, surtout n'oublie pas

Je veux vivre pour toi,

rien que pour toi.

 

Baby I love you,

I wonder day and night.

Baby I need you,

je veux te voir et c'est tout.

Et mon avenir,

si tu ne m'aimes pas

n'existe pas.

CREDITS

Prodotto da Giordano Bruno Martelli

Arrangiato da Kenzo Shiguma

Cori: Cristina D'Avena

CURIOSITÀ

Brano dedicato alla serie animata

Embrasse-moi, Lucile,

titolo modificato in seguito in

Lucile, amour et rock'n roll.

La base musicale è quella

della versione originale giapponese

dal titolo Baby I love you

ed è stata usata in Italia e in Spagna

con lo stesso titolo.

Edita la versione strumentale

e la base musicale

ricreata dal Maestro Draghi

DISPONIBILE IN

(1988) Embrasse-moi, Lucile

(2011) Embrasse-moi, Lucile

bottom of page